●  BETT商務翻譯小班



適合學員:

1. 英語專業大一以上學生;

2. 英語四級以上、詞匯量4000以上的非英語專業學生;

3.準備考BETT商務翻譯證書的學生;

4.在職筆譯、外事工作者、筆譯愛好者。(滿足其中一項即可)


課程特色:

1.授課老師均為專業筆譯;

2.授課期間教師將為每位學員批改作業;

3.課程結束后,授課教師繼續答疑解惑。


授課內容:聽世界筆譯名師從英漢、漢英、句子翻譯三個方面,推薦熱點問題復習篇目;講解真題和背景知識;幫助學員模擬考試和專業點評。



全國商務英語翻譯考試介紹


BETT考試包括筆譯和口譯兩種形式,考試合格,相應獨立發放證書??際苑治甯齙燃?,即初級、中級、高級、翻譯師和高級翻譯師。

1、相應的報名條件如下:

初級:適用于英語相關專業的專科畢業生和非英語專業的本科畢業生;專業英語水平相當的在職和在讀人員;

中級:適用于英語相關專業本科生;專業英語水平相當的在職和在讀人員;

高級:英語相關專業畢業的研究生;有兩年及以上相關專業工作經驗的本科畢業生;通過高等學校英語專業八級考試者;獲得全國商務英語翻譯考試(BETT)中級證書后有1年相關工作經驗者;從事相關工作3年及以上的專科畢業生。

翻譯師:適用于英語相關專業研究生畢業,同時要有一定的翻譯工作經驗;

高級翻譯師:取得翻譯師資格后才能報考。

2、職業標準

BETT認證考試旨在根據商務英語實用性的特點培養應用型專門人才,通過相應等級考試的考生可具備以下能力:

初級:能在商務往來中進行一般性商務英語交談。能夠勝任普通涉外商務辦公閱讀、寫作、溝通與翻譯;外事禮儀、迎賓、接待等工作。

中級:能在一般性商務會談和商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業的專業商務函電閱讀、寫作、溝通與商務陪同、導游等工作。

高級:在較復雜社交環境和商務活動中熟練地運用英語進行口譯和筆譯。能夠勝任專業 商務談判、資料翻譯、專業商務寫作、演講與辯論等工作。 

翻譯師:能在大型商務會議中進行復雜的口譯和筆譯,并能夠勝任專職商務英語翻譯工作。

高級翻譯師:能在各種國際會議中進行口譯和筆譯。在口譯中能進行交替傳譯和同聲傳譯;在筆譯中對各種外事商務活動會議的文件及專業性的資料進行筆譯。能夠勝任國際商務會議中各種復雜的筆譯、口譯等工作,并解決商務英語翻譯中的諸多疑難問題。

3、考試內容

BETT認證考試突出專業性和實用性,主要測試考生的實際應用能力,內容涵蓋了廣告,企業介紹,產品與保險,人力資源與職業,經濟,國際貿易,金融證券,市場營銷,法律、合同與協議,旅游業諸多內容??忌曬惴涸畝遼濤裼⒂鍤榧?,用不同的形式練習商務情景英語,提高熟練程度。


全國商務英語翻譯考試(BETT)每年舉行兩次全國統一考試,上半年在5月份,下半年在11月份,具體考試時間另行通知,可登錄www.bett.org.cn 查詢。

考試方式:筆譯為閉卷筆試,試題在卷面上直接完成;口譯在語音室中考核,整個過程錄制成MP3音頻格式。


全國商務英語翻譯考試(BETT考試說明

一、筆譯:(滿分為100分,60分為及格,不設定通過率。) 

開展等級:初級、中級、高級

考試方式:閉卷筆試

考試時長:初級、中級各為150分鐘;高級為180分鐘。   

考試題型:句子英漢互譯(英漢各有五小題);篇章翻譯(英漢各有兩篇必譯題)。

二、口譯(百分制,60分為及格,不設定通過率。)

開展等級:初級、中級、高級

考試方式:磁帶錄音(語音室)

考試時長:初級為30分鐘左右、中級為30分鐘左右;高級為40分鐘左右。

考試題型:英漢對話(英漢對話一則);篇章翻譯(英漢文章各一篇必譯題)。


考試合格標準

考試采用百分制計分方式,滿分為100分,考試合格標準為60分。其中60-74分為合格(C);75-84分為良好(B);85分及以上為優秀(A)


評分標準

總體標準:
翻譯準確、表達通順、沒有語法錯誤;
翻譯基本準確、表達基本通順、少量語法錯誤;
翻譯基本達意、表達不夠順暢、較多語法錯誤;
翻譯不達意、表達不順暢、大量語法錯誤。
 
扣分標準
譯文與原文風格不相符扣分;
整篇文章大量語句不通順扣分;
句子關鍵詞誤用扣分,并在后面的句子中重復使用的連續扣分;
漏譯誤譯扣分;
單詞拼寫錯誤超過3個扣分;
語法錯誤扣分;
時態語態錯誤扣分;
復合從句和非謂語動詞錯誤扣分;
語法正確,但整個句子不通順或出現Chinglish現象扣分;
文章中的特殊句式如強調句式,同位語從句等要嚴格按照該句式翻譯,否則扣分;
其它突發現象合議后扣分。